La festa di San Pietro a Zuglio del 2010

Pubblicato sul «Notiziario del Libero Maso» n. 54, 15 luglio 2010.

Per il terzo anno consecutivo, lo scorso 29 giugno ho partecipato alla festa di San Pietro apostolo, titolare dell’antica sede vescovile, ancora esistente, anche se solo nominale e non residenziale (come ufficialmente si dice), di Zuglio, in Carnia. Ho concelebrato la S. Messa con il vescovo emerito di Udine, mons. Pietro Brollo, e i sacerdoti della forania di San Pietro-Paluzza, che concludevano l’«anno sociale» 2009-2010. E’ stata una celebrazione bellissima, eseguita con alcuni canti in friulano e, sempre in friulano (come di consueto), è stata fatta l’omelia. Ben curata la parte liturgica e ben curata la festicciola che ne è seguita alla recente, interessante e impegnativa struttura de «La Polse», qualche centinaio di metri più in basso. A tutti vada l’augurio che i sacerdoti intervenuti hanno rivolto ai loro fedeli e – credo di poter aggiungere – a tutte le famiglie della Zugliocarnia: «Dal alt da glèisie Mâri di San Piêri, il Spirit dal Signôr al sòfle in ogni lûc e, quant che la int a si cjate par preâ, la sô flame a scjalde i cûrs e ducj i fogolârs».

Questi i canti in lingua friulana:

All’inizio: Ce bièl ducj insieme tal non dal Signôr.

1) Ce bièl ca su a chi ducj insieme / cjatâsi tal non dal Signôr / la brame dal cûr nus implene / d’impegno tal nosti lavôr.

2) Il dono da Fede nus clame / a pandi il Vangeli vivût / Signôr fanus ardi la flame / dal ben che Ti vin prometût.

3) I sin chi unîz ta preiere / al Pâri ch al ame i sièi fîs/ Signôr benedis cheste tiere / la Cjargne e la int dai paîs.

Alla Comunione: Vegnit a Cene.

1) Vegnît a cene, fradis, cun me, / sentâsi insieme, ce biel ch’al è: La Vôs che us clame vuè, fradis scoltaile, / che la mê vite, par veus culì / jo l’ai pierdude. (2 volte)

2) La taule j’ pronte, il vin l’è cà / pan ch’al dà fuarce no us manciarà: Il vin l’è il sanc che jo spandei cun lacrimi / ed il gno cuarp al è come pan / crvât par vuâtris. (2 volte)

Al termine: Ave, o Vergine.

1) Ave o Vergine, us saludi, come l’agnul / ancje jo; / ave, o plene di ogni grazie: / il Signor al è cun Vo! / Daimi, daimi une cjalade / cun chel voli plen d’amor / o gran Mari immacolade, / o Colombe dal Signor.

2) Biele l’albe matutine, / biel’el agnul dal Signor; / ma Vo, Vergjne divine, o ses biele pluri di lor! / Faisi dongje, o cjare Mari, / cun chel vuestri biel bambin, / che o lu cjali, che o lu tocji, / che o lu bussi, chel ninin.

***

Noi ci riconosciamo, noi respiriamo felici in tutto questo!

Ci domandiamo pure se quel Col di San Pietro, ricordato già nella sentenza del 1428 per i confini tra Cadore e Bellunese, non sia un antico richiamo ai confini di Zuglio; il che, effettivamente (per quanto non ancora notato dagli studiosi), potrebbe ben essere e avrebbe, se confermato (ma come si fa? Basterebbe non venisse smentito; ma, anche per questo, come si potrebbe fare?), la sua importanza.

La festicciola, come accennavamo, si è svolta al bar ristorante «La Polse» (per info e prenotazioni: cell. 349/0572086 – 0433/92296). Esso si trova all’interno del complesso «La Polse di Cougnes», sulla strada che da Zuglio porta a Fielis, nei pressi dell’antica chiesa vescovile. Nel complesso è possibile visitare uno splendido orto botanico, curato da volontari, e una ricca biblioteca, nonché un importante osservatorio astronomico, meta di scolaresche e appassionati.

 Don Floriano Pellegrini

***